Palabras. Solo eso.

palabras.jpg

Admiro el DDD del pana R.E.L., o sea el Diccionario Dominicano de la Duda. No esta lejos de la realidad.

Es que con la ´maña´ que tenemos los dominicanos de comernos las ´S´ y ponerlas donde no van; también de estar viciados con el lambdacismo (cambiar la R por la ´ L´, ej. Amor – Amol), no es extraño que también se nos ´peguen´ las metidas de pata en la que incurren muchos medios de comunicación (no tan solo locales, sino también a nivel mundial). Por ejemplo, usamos palabras que en verdad están muy lejos de su significado real (por favor, dejemos los anglicismos para otra ocasión, please).

Aterrizando en el tema de este ´post´ (por ejemplo), les tengo algunos casos de como nos dejamos llevar de los medios informativos, cuando de alguna palabra ´dominguera´ se trata. Empecemos. 

Talibán. 

Anjá! Que Bin Laden que?! Talib es como se denomina al guerrero de la Yihad (guerra santa). Talibán es el plural de la palabra árabe طالب talib, que significa «estudiante». Es un grupo integrista tribal y guerrillero, estudiantes del Islam, surgido en 1989. A los guerreros de la Yihad, se les llama Talibán, en plural. No ´talibanes´.  Tampoco tiene que ver, con un grupo de personas que responden al nombre de ´Iván´ (un nombre propio, de origen ruso, ok?). 

Paparazzi (En verdad: Lady Di, Britney y Paris, han contribuido bastante). 

Ok, vamos como Jack El Destripador. Por partes. Este es un vocablo italiano, que identifica el plural de un grupo de profesionales del lente, que solo buscan alimentar las bocas de sus hijos, a costa de las debilidades de las estrellas del espectáculo. Se les llama así, en honor al personaje ´Paparazzo´, de la película ´La Dolce Vita´ de Federico Fellini. El singular seria, Paparazzo. Pero ahora, quien me quita de la cabeza lo contrario?!?!?! Pues bien… 

Amigo Personal (lean, ya verán). 

A veces, creemos que la redundancia solo existe en los discursos bonitos (esh-cuseme de nuevo, pero esh-así). Hay palabras que se defienden solas, que ni siquiera Vincho Castillo podría abogar por ellas, ante su propia causa (pobre Peña Gómez; tanto que lo jodieron). En fin, en el caso de ´Amigo Personal´, pueden cambiar las palabras, pero no el significado. Pero los medios y también los políticos, por lo visto, ya no creen en ´el poder de la palabra´. 

Es casi seguro, que en el día de hoy, es necesario insistir en el significado de una palabra, que de por sí, las lleva todas consigo. Ahora escuchamos, que ´Eduardo es amigo personal de Amable´, como si un amigo no fuera personal. Y eso es feo! Si dejamos de creer en la palabra ´Amigo´, algún día dejaremos de creer en la amistad.

pb 

– Para conocer más ejemplos de este tipo, pueden consultar el libro ´La Punta de La Lengua´ de Alex Grijelmo, en Punto de Lectura. –

Anuncios

6 comentarios to “Palabras. Solo eso.”

  1. megamonchy Says:

    La palabra amigo(a) tiene otros apellidos mas aparte de Personal.

    Intimo
    De Long Time
    De Atra

    Pero na, que se le va a hacer.

  2. R.E.L. Says:

    Un buen ejemplo es el de la palabra “querubin” (angel) que es el plural de “querub” en hebreo y en español se utiliza como singular y usan como plural “querubines” que para un israelí sería una barrabasada. Mucha gente abusa del lenguaje y creen que se la están “comiendo” cuanda tiran palabras domingueras. El DDD lo escribí para ver si los dominicanos tratabamos de por lo menos no equivocarnos en las “jergas” que usamos pues hasta de las palabras populares hacemos mal uso.

  3. Rosannita Says:

    No puedo con estos chicos, eso se llama “pagina’ pa’ la izquierda”! Interesantes datos!

    =D

  4. Chelu Says:

    Muy interesante tu post.
    Lo de los talibanes uno casi lo puede perdonar por el hecho de que es otra cultura y la verdad que no sabemos ni coco de oriente medio… pero ná…
    En Chile también cortamos mucho las palabras pero la L y R se quedan donde van… por eso quizás hay pocos errores de ese estilo en la escritura.
    Aquí como que hay gente que escribe como habla y eso no está bien!!! Será identificación cultural por el país… pero si alguien no defiende el idioma terminarán por no entenderlos en ninguna parte!

  5. Nikkei-Girl Says:

    GRacias, interesante. De veras que sí. Pero cuando tienes que buscarte 4 DDD la cosa se pone complicada. Anyway.. interesante…ya lo dije!

  6. candy Says:

    esa foto no me gusto para nada se le ve una bubby jajaja

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: